ورطه
نویسه گردانی:
WRṬH
بر اثر بی مبالاتی در ترجمه "جای هلاکت و تباهی" معنی شده : (ما آزمودهایم در این شهر بخت خویش / بیرون کشید باید از این ورطه رخت خویش - حافظ)؛ در حالیکه ورطه بمعنی سرزمین است و صفت بد و خوب با این معنی پیوندی ندارد... بنابراین ورطه نمی توند معنی "جای هلاک" بدهد.
(اگر نه عقل به مستی فروکشد لنگر / چگونه کشتی از این ورطۀ بلا ببرد - حافظ)
واژه های همانند
۵ مورد، زمان جستجو: ۰.۱۳ ثانیه
این واژه در گویش پارسی باستان "ورثا" یا "وارتا" می بوده که به معنی "سرزمین" و فلات وسیع می آمده است. بر طبق شواهد گاتاهای زرتشت ، سرزمین آریایی را '...
سرزمین یا فلات گسترده (ریشه ی پارسی اوستا)...
ورطه در اوستایی ورته varata به معنی گرداب، در سنسکریت ورته varta به معنی گردش، چرخش، پیچش است؛ در سغدی وارذ vArz؛ پس این واژه عربی نیست و نگارش درست آ...
ورطة. [ وَ طَ ] (ع اِ) کون . (ناظم الاطباء) (منتهی الارب ). اِست . (از اقرب الموارد) (آنندراج ). || هر زمین پست مغاک . || زمین هموار بی را...
(varteh) شبیه، مانند، همشکل، همسان